<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<rss version="0.92">
<channel>
	<docs>http://backend.userland.com/rss092</docs>
	<title>The English Book Club</title>
	<link>http://englishbookclub.forum24.se//</link>
	<description>Ett forum för alla som gillar att läsa böcker på engelska.</description>
	<managingEditor>froken.nina@hotmail.com</managingEditor>
	<webMaster>froken.nina@hotmail.com</webMaster>
	<lastBuildDate>Thu, 18 Mar 2010 10:57:28 GMT</lastBuildDate>
<item>
	<title>Förslag på teman och böcker :: RE: Påsklovsläsning?</title>
	<link>http://englishbookclub.forum24.se/viewtopic.php?mforum=&amp;p=70#70</link>
	<description>Författare: &lt;a href=&quot;http://englishbookclub.forum24.se//profile.php?mode=viewprofile&amp;u=8&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Froken Anki&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Postat: 2009-03-25 17:53:27 (GMT 1)&lt;br /&gt;
Ämne Svar: 3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="postbody"&gt;Välkommen!
&lt;br /&gt;
Kul att du hittat in hit också. Vi får se vad de andra säger också, vet ju att en del inte är inne här så ofta.
&lt;br /&gt;
Anki&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
</description>
</item>
<item>
	<title>Medlemspresentationer :: RE: Medlemmar</title>
	<link>http://englishbookclub.forum24.se/viewtopic.php?mforum=&amp;p=69#69</link>
	<description>Författare: &lt;a href=&quot;http://englishbookclub.forum24.se//profile.php?mode=viewprofile&amp;u=22&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Anne&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Postat: 2009-03-20 18:22:02 (GMT 1)&lt;br /&gt;
Ämne Svar: 6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="postbody"&gt;Hej alla!
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
Jag läser regelbundet Ankis blogg, såg där ett inlägg och länk till bokklubben. Anki skrev att alla var välkomna, så hoppas att det är ok att jag som nykomling nu registrerat mig.
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
Jag heter Anne, tillsammans med min svenska man flyttade jag från Sverige till Oregon, USA för drygt två år sedan. Ovisst hur länge vi stannar här, det får framtiden utvisa. I Sverige pluggade jag till jurist, här i USA har jag (hittills) inte jobbat men gjort en del volontärarbete, bla på en kvinnojour.
&lt;br /&gt;
Jag älskar att läsa, det är ett stort intresse och jag läser mycket på både svenska och engelska.&lt;br /&gt;_________________&lt;br /&gt;Anne&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
</description>
</item>
<item>
	<title>Förslag på teman och böcker :: RE: Påsklovsläsning?</title>
	<link>http://englishbookclub.forum24.se/viewtopic.php?mforum=&amp;p=68#68</link>
	<description>Författare: Anonymous&lt;br /&gt;
Postat: 2009-03-20 18:13:06 (GMT 1)&lt;br /&gt;
Ämne Svar: 3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="postbody"&gt;Hej alla!
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
Jag läste på Ankis blogg om The English Book club och blev genast nyfiken och inspirerad. Anki skrev att alla var välkomna så hoppas det är ok att jag som nykomling hakar på! 
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
Jag tycker det senaste bokförslaget låter bra!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
</description>
</item>
<item>
	<title>The English Book Club :: RE: Long time no see!</title>
	<link>http://englishbookclub.forum24.se/viewtopic.php?mforum=&amp;p=67#67</link>
	<description>Författare: &lt;a href=&quot;http://englishbookclub.forum24.se//profile.php?mode=viewprofile&amp;u=8&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Froken Anki&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Rubrik: Snart påsklov igen!&lt;br /&gt;Postat: 2009-03-19 18:36:00 (GMT 1)&lt;br /&gt;
Ämne Svar: 1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="postbody"&gt;Så har det gått ett tag igen.  &lt;img src=&quot;http://englishbookclub.forum24.se//images/smiles/icon_wink.gif&quot; alt=&quot;Wink&quot; border=&quot;0&quot; /&gt; 
&lt;br /&gt;
Men kanske är det nån som är sugen på att ta tag i den här klubben igen.
&lt;br /&gt;
Själv håller jag på och läser en massa kurslittertur för tillfället men vill ha nåt annat att rensa hjärnan med emellanåt.
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
Jag har två förslag hittills:
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: bold&quot;&gt;Remember me &lt;/span&gt;av Sophie Kinsella (jaa, samma som förra påsken &lt;img src=&quot;http://englishbookclub.forum24.se//images/smiles/icon_smile.gif&quot; alt=&quot;Smile&quot; border=&quot;0&quot; /&gt; ) &lt;a href=&quot;http://www.adlibris.com/se/product.aspx?isbn=0552775274&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.adlibris.com/se/product.aspx?isbn=0552775274&lt;/a&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
eller så nåt mer seriöst 
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: bold&quot;&gt;Three cups of tea &lt;/span&gt;av Greg Mortensson &lt;a href=&quot;http://www.bokus.com/b/9780143038252.html?pt=search_result&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.bokus.com/b/9780143038252.html?pt=search_result&lt;/a&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
Vad tycker ni? För läseperiod så är mitt förslag att vi har på oss fram till juni.
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
Ha det gott!
&lt;br /&gt;
Anki&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
</description>
</item>
<item>
	<title>The English Book Club :: Long time no see!</title>
	<link>http://englishbookclub.forum24.se/viewtopic.php?mforum=&amp;p=66#66</link>
	<description>Författare: &lt;a href=&quot;http://englishbookclub.forum24.se//profile.php?mode=viewprofile&amp;u=8&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Froken Anki&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Rubrik: Long time no see!&lt;br /&gt;Postat: 2008-11-13 15:45:44 (GMT 1)&lt;br /&gt;
Ämne Svar: 1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="postbody"&gt;Hallå där alla i bokklubben!
&lt;br /&gt;
Nu var det länge sen det hände nåt här. Saknar den lite, men samtidigt har jag haft fullt upp själv med en massa annan läsning så det har liksom inte funnits tid. Inte ens för att gå in och titta här.  &lt;img src=&quot;http://englishbookclub.forum24.se//images/smiles/icon_smile.gif&quot; alt=&quot;Smile&quot; border=&quot;0&quot; /&gt; 
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
Men nu är jag lite sugen på engelska böcker igen så varför inte försöka ta upp tråden igen. Det är ju dessutom snart julledighet! Åtminstone om man får tro affärerna här i USA.
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
Vad säger ni? Ska vi ta nya tag? Nån som har nåt bokförslag?
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
Ha det gott allihop!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
</description>
</item>
<item>
	<title>The English Book Club :: RE: The Blood of Flowers - diskussionsfrågor</title>
	<link>http://englishbookclub.forum24.se/viewtopic.php?mforum=&amp;p=65#65</link>
	<description>Författare: &lt;a href=&quot;http://englishbookclub.forum24.se//profile.php?mode=viewprofile&amp;u=8&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Froken Anki&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Postat: 2008-08-15 01:19:01 (GMT 1)&lt;br /&gt;
Ämne Svar: 1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="postbody"&gt;Här kommer mina svar till frågorna. Det tog ett tag, och det var länge sen jag läste ut boken, men dom flesta frågorna svarade jag på redan då när boken var färsk i huvet. &lt;img src=&quot;http://englishbookclub.forum24.se//images/smiles/icon_smile.gif&quot; alt=&quot;Smile&quot; border=&quot;0&quot; /&gt; 
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
1.&lt;span style=&quot;font-weight: bold&quot;&gt;What is the significance of the novel’s title? What does it mean in 
&lt;br /&gt;
terms of both the narrator and the story itself? &lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
I think the title means the hard work of rug making - it takes a lot of hard work to harvest the flowers to dye the wool, to collect the wool and then to knot it. And before you can even start on the rug you need to invest in all the materials needed. 
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
2. &lt;span style=&quot;font-weight: bold&quot;&gt;How would you describe the author’s writing style, and what do 
&lt;br /&gt;
you think this style brings to the novel? Did you find anything 
&lt;br /&gt;
striking or unusual about the way the story unfolds? Did it re-¬ 
&lt;br /&gt;
mind you of anything you have read before? &lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
It is a narrative story, almost like a tale. The old folk tales add to this too, and even if there is some dialogue most of the story is told by the narrator. I think it gives the story a good flow. It is easy to read and follow. 
&lt;br /&gt;
Of course you expect the uncle’s wife to through them out as soon as she finds a good reason, but it still comes as sort of a surprise I think. Because you think that all is going so well and her uncle really likes her and wants to teach her all the things he know. So you think he would protect her and do what he can to make her life good. I can’t say that it reminded me of another book I read. At least not right now. 
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
3. &lt;span style=&quot;font-weight: bold&quot;&gt;How much did you know about Iranian history and culture be-¬ 
&lt;br /&gt;
fore reading this book? Did anything in the story strike you as 
&lt;br /&gt;
completely unlike — or surprisingly reminiscent of — our lives 
&lt;br /&gt;
today? What do you think you gain from reading a novel about a 
&lt;br /&gt;
period in history, as opposed to a nonfiction historical account? &lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
I didn’t know very much about the history. I knew that they have a rich cultural history in literature and arts and mathematics, and that they are strongly influenced by the religion and old traditions and customs. I don’t know if anything was very surprising, and reminiscent – well maybe the young girls will and dreams about her own life. What I gain from reading a historic novel may be the difference in readers view from reading just a book with facts. The language is a little more flowing in a novel and you get the feelings and the scents and all that.
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
4. &lt;span style=&quot;font-weight: bold&quot;&gt;The author decided to leave the narrator anonymous, as is the 
&lt;br /&gt;
tradition in many folktales. When, if ever, did you realize that 
&lt;br /&gt;
you didn’t know the narrator’s name? What effect did the ano-¬ 
&lt;br /&gt;
nymity have on you as a reader? Does it matter whether or not 
&lt;br /&gt;
we know a character’s name? &lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
I don’t think it matters if we know her name. Since the story is told in a narrative way she is already a familiar person. You always know when it is her speaking. I don’t think I realized it until the last chapters of the book, and I think that was because I had read somewhere that she was anonymous. If I hadn’t known it before I don’t think I would have noticed it.
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
5.&lt;span style=&quot;font-weight: bold&quot;&gt; Why do you think the author chose to include a number of Ira-¬ 
&lt;br /&gt;
nian tales throughout the novel? What did these stories add to 
&lt;br /&gt;
your understanding of the book and of Iranian culture as a whole? 
&lt;br /&gt;
Do you have a favorite story? &lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
She wanted to emphasize the narrators thoughts and dreams, and connect her life to lives earlier in the country’s history and in the tales. I don’t know if it added so much to my understanding, but to me the stories tell of strong women who can  achieve what they want although it is a patriarchal society they live in. And even if they are mistreated and wrong done they never give up hope for better times. They stand by their wishes and morals and by the truth, and it seems actually that the men are the weaker sex. I liked all the stories, although maybe the last one is the most beautiful, since it is a story about the utter sacrifice. Where the bird even gives his life for her to get her freedom. It struck me though that the stories are so alike the stories in our part of the world. It seems as though it doesn’t really matter from which country, or part of the world you are, the stories are always about the toils of life and about peoples dreams and wishes. 
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
6. &lt;span style=&quot;font-weight: bold&quot;&gt;Though The Blood of Flowers is set in a time and place that may be 
&lt;br /&gt;
very foreign to most readers, it is a universal story about a girl 
&lt;br /&gt;
reclaiming her life and coming into her own. In what ways is this 
&lt;br /&gt;
a familiar story? In what ways does this story differ from your 
&lt;br /&gt;
own experience or from other coming-¬of-¬age novels you have 
&lt;br /&gt;
read? &lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
I think all girls are going through a stage when they want to lead their own life, different from their parents life. Even if they live in a patriarchal society they still have their own dreams about the future, and want to make their own life. And when you are young you are often so eager to do new things, and to do them right, that sometimes you just don’t stop to think and ask someone for guidance. And then you make mistakes, but you learn from them. And you learn to ask others for help without feeling week or be embarrassed that you know less. 
&lt;br /&gt;
The biggest difference I think is that she has to bow her will for the elders in her family, and since her father is dead both she and her mother has more or less to do what her uncle thinks they should do. Although, it seems to me that when a woman has been married and then widowed or divorced she has more rights than an unmarried woman, unless she really needs to be supported. Because she can decide whether she wants to marry a man for life or just take a time limited sigheh. She can live on her own and support herself if she really wants to and can. But it will be hard in those country’s with a strong patriarchal structure since unmarried women are looked down upon. It is nothing to strive for there. Compared to our western way of life where it is common that women live by themselves, even as mothers, and support themselves. And no-one really cares if you do, it’s your choice.
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
7. &lt;span style=&quot;font-weight: bold&quot;&gt;The Blood of Flowers explores many different relationships in the 
&lt;br /&gt;
narrator’s life — with her mother, her father, her uncle, her 
&lt;br /&gt;
friend, and her husband, to name a few — all bringing out differ-¬ 
&lt;br /&gt;
ent sides of the narrator. Which relationship did you find the 
&lt;br /&gt;
most compelling? Which did you find the most perplexing? &lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
The most compelling would be the relationship with her uncle. With him she is more of an individual, he listens to her thoughts and teach her what he knows. With him she can be herself, at least most of the time. Almost as she was with her father. The most perplexing I think is the one to her friend, the rich neighbours daughter. Why does she put up with the way she is being treated by her? Even after she is no longer married to the same man as her friend.
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
8. &lt;span style=&quot;font-weight: bold&quot;&gt;What is the meaning of the final tale, and why do you think the 
&lt;br /&gt;
author chose to end the novel with this one? Is this the future 
&lt;br /&gt;
you see for the narrator? &lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
I guess the bird in the story is the symbol for her mothers, and fathers, sacrifices for her to make her own life. And the shah is the society, her aunt and the religion, who wants her to marry and keep up the tradition where the woman takes care of the home and the family, instead of being the supporter of it. But by making the most beautiful rug the princess gained her freedom and could decide what to make of her own life, and so can the narrator in the book too. She never gave up on her dream to become a rug maker and to make a life of her own, without a husband that she didn’t choose herself. And she succeeded with that. She started her own business and could support her mother. 
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
9. &lt;span style=&quot;font-weight: bold&quot;&gt;The intricate art of rug-¬making is incredibly important to the 
&lt;br /&gt;
story, and to the narrator herself. What do you think rug-¬making 
&lt;br /&gt;
represents with regard to the narrator aside from monetary ben-¬ 
&lt;br /&gt;
efit? What does it represent in the story itself?&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
I think it represents her independence. That she can provide for herself. That she can do what she loves and earn money from it. Although the higher art of rug-making is only for men she gets the privilege to learn it from her uncle who is a master. Which makes her an even better rug maker and she can compete on the market with her rugs.
&lt;br /&gt;
In the story the knotting of rugs represents the knotting of life. With each knot she ties she learns something about herself and about life. Making a rug this way is hard work, and so is life. You can’t be rash and impulsive, you have to think things through and make decisions, even if they don’t turn out to be the right ones. But you learn from what you have done before, and can make the next thing better.
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
Jag tyckte boken var bra, den var som en saga om forna tider. Jag gillade hennes sätt att använda historier invävda i berättelsen. Den var mycket målande och historien höll hela vägen tyckte jag.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
</description>
</item>
<item>
	<title>The English Book Club :: RE: Diskussionsfrågor</title>
	<link>http://englishbookclub.forum24.se/viewtopic.php?mforum=&amp;p=64#64</link>
	<description>Författare: &lt;a href=&quot;http://englishbookclub.forum24.se//profile.php?mode=viewprofile&amp;u=2&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Fröken Nina&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Rubrik: Digging to America&lt;br /&gt;Postat: 2008-06-15 15:11:26 (GMT 1)&lt;br /&gt;
Ämne Svar: 5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="postbody"&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: bold&quot;&gt;1. The Yazdans called their baby Susan instead of Sooki, and the Donaldsons kept their baby's Korean name, Jin-Ho. What is the significance of these choices? &lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
Betydelse för berättelsen vet jag inte direkt, däremot ger det en ganska bra bild av hur olika de båda föräldraparen är. Att Yazdans sitt ursprung till trots vill verka mer amerikanska än de är. Varför inte ge sin dotter ett namn från sin egen kultur liksom? Samma sak gäller för Donaldsons, jag kan förstå varför man låter sitt adopterade barn behålla sitt biologiska namn, men jag själv skulle nog valt det som mellannamn, och ge honom eller henne ett namn som jag faktiskt själv valt. Precis som man gör med ett biologiskt barn. 
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: bold&quot;&gt;2. How does Maryam differ from Ziba's parents and her cousin Farah? What factors, both practical and psychological, influence the caracters' desire and ability to make a place for themselves in the American society? &lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
Hmmm. Svår fråga, jag tycker inte att jag fick läsa tillräckligt mycket om Farah och Zibas föräldrar för att kunna svara på det, eller så är det bara så att jag glömt... 
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: bold&quot;&gt;3. How do Ziba and Betsy differ as women? As mothers? How does their relationship change over the course of the book? &lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
Som jag skrev under fråga 1 så verkar Betsy väldigt mån om att Jin-Ho inte ska glömma sin kultur, men jag tycker det går till överdrift ibland. Barnet har ju ingen som helst erfarenhet av det koreanska samhäller och jag kan tycka att Betsy ibland gör så att hon exkluderas från det amerikanska. Samtidigt menar ju Betsy väl, men i mina ögon blir det så fel... Ziba verkar lite mer laid back, låter Susan få mer utrymme, vilket märks i kapitlet som berättas ur Jin-Hos ögon. Det kanske inte alltid är det bästa sättet, eftersom Susan i många avseenden inte verkar så sympatisk (i just det kapitlet) men återigen tror jag att båda mammorna inte vill sina barn ngt illa, utan de har självklart de allra bästa intentionerna. Relationen mellan de båda verkar dock stark, de har båda gått igenom sånt som jag tror binder dem samman, och det gör att de trots sina olikheter fortsätter att vara nära vänner och utvecklar denna vänskap genom åren. 
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: bold&quot;&gt;4. What aspects of her heritage does Maryam vale most and why? And why has she raised her son to be &amp;quot;more american than the Americans&amp;quot;?&lt;/span&gt; 
&lt;br /&gt;
Vilka delar hon värderar högst vet jag inte... Men jag tror att hon, som så många andra invandrarföräldrar runtom i världen, uppfostrat sin son så amerikanskt för att han ska smälta in. Hon vill att han ska ha alla fördelar som &amp;quot;amerikanska&amp;quot; barn ska ha. Hon har själv lämnat sitt land och sitt ursprung så på ett sätt kan det tyckas konstigt att hon inte vill lämna mer av det till honom, men på ett annat sätt inte. 
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: bold&quot;&gt;5.Why do you think Maryam makes the decision she does at the end of the book? &lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
Jag tror att hon hat insett att ensam inte är stark, det betyder oerhört mycket att ha människor runt omkring en som bryr sig och som finns där för en, även om de själva går igenom ngt mycket jobbigt. Hennes fasad har rämnat och jag tror att hon på ngt sätt kan slappna av nu och låta de andra komma henne inpå livet.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
</description>
</item>
<item>
	<title>The English Book Club :: Bara ett litet inlägg...</title>
	<link>http://englishbookclub.forum24.se/viewtopic.php?mforum=&amp;p=62#62</link>
	<description>Författare: &lt;a href=&quot;http://englishbookclub.forum24.se//profile.php?mode=viewprofile&amp;u=2&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Fröken Nina&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Rubrik: Bara ett litet inlägg...&lt;br /&gt;Postat: 2008-04-23 20:40:59 (GMT 1)&lt;br /&gt;
Ämne Svar: 0&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="postbody"&gt;... så att forumet inte raderas. &lt;img src=&quot;http://englishbookclub.forum24.se//images/smiles/icon_smile.gif&quot; alt=&quot;Smile&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
Fick nämligen ett mail om att man var tvungen att logga in och skriva ett inlägg, för det ska rensas bland inaktiva forum!
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
Hoppas det går bra med läsningen! &lt;img src=&quot;http://englishbookclub.forum24.se//images/smiles/icon_smile.gif&quot; alt=&quot;Smile&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
</description>
</item>
<item>
	<title>The English Book Club :: The Blood of Flowers - diskussionsfrågor</title>
	<link>http://englishbookclub.forum24.se/viewtopic.php?mforum=&amp;p=61#61</link>
	<description>Författare: &lt;a href=&quot;http://englishbookclub.forum24.se//profile.php?mode=viewprofile&amp;u=2&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Fröken Nina&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Rubrik: The Blood of Flowers - diskussionsfrågor&lt;br /&gt;Postat: 2008-03-30 08:28:29 (GMT 1)&lt;br /&gt;
Ämne Svar: 1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="postbody"&gt;1. What is the significance of the novel’s title? What does it mean in
&lt;br /&gt;
terms of both the narrator and the story itself?
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
2. How would you describe the author’s writing style, and what do
&lt;br /&gt;
you think this style brings to the novel? Did you find anything
&lt;br /&gt;
striking or unusual about the way the story unfolds? Did it re-­
&lt;br /&gt;
mind you of anything you have read before?
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
3. How much did you know about Iranian history and culture be-­
&lt;br /&gt;
fore reading this book? Did anything in the story strike you as
&lt;br /&gt;
completely unlike — or surprisingly reminiscent of — our lives
&lt;br /&gt;
today? What do you think you gain from reading a novel about a
&lt;br /&gt;
period in history, as opposed to a nonfiction historical account?
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
4. The author decided to leave the narrator anonymous, as is the
&lt;br /&gt;
tradition in many folktales. When, if ever, did you realize that
&lt;br /&gt;
you didn’t know the narrator’s name? What effect did the ano-­
&lt;br /&gt;
nymity have on you as a reader? Does it matter whether or not
&lt;br /&gt;
we know a character’s name?
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
5. Why do you think the author chose to include a number of Ira-­
&lt;br /&gt;
nian tales throughout the novel? What did these stories add to
&lt;br /&gt;
your understanding of the book and of Iranian culture as a whole?
&lt;br /&gt;
Do you have a favorite story?
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
6. Though The Blood of Flowers is set in a time and place that may be
&lt;br /&gt;
very foreign to most readers, it is a universal story about a girl
&lt;br /&gt;
reclaiming her life and coming into her own. In what ways is this
&lt;br /&gt;
a familiar story? In what ways does this story differ from your
&lt;br /&gt;
own experience or from other coming-­of-­age novels you have
&lt;br /&gt;
read?
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
7. The Blood of Flowers explores many different relationships in the
&lt;br /&gt;
narrator’s life — with her mother, her father, her uncle, her
&lt;br /&gt;
friend, and her husband, to name a few — all bringing out differ-­
&lt;br /&gt;
ent sides of the narrator. Which relationship did you find the
&lt;br /&gt;
most compelling? Which did you find the most perplexing?
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
8. What is the meaning of the final tale, and why do you think the
&lt;br /&gt;
author chose to end the novel with this one? Is this the future
&lt;br /&gt;
you see for the narrator?
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
9. The intricate art of rug-­making is incredibly important to the
&lt;br /&gt;
story, and to the narrator herself. What do you think rug-­making
&lt;br /&gt;
represents with regard to the narrator aside from monetary ben-­
&lt;br /&gt;
efit? What does it represent in the story itself?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
</description>
</item>
<item>
	<title>The English Book Club :: April-June</title>
	<link>http://englishbookclub.forum24.se/viewtopic.php?mforum=&amp;p=60#60</link>
	<description>Författare: &lt;a href=&quot;http://englishbookclub.forum24.se//profile.php?mode=viewprofile&amp;u=2&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Fröken Nina&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Rubrik: April-June&lt;br /&gt;Postat: 2008-03-30 08:25:38 (GMT 1)&lt;br /&gt;
Ämne Svar: 0&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="postbody"&gt;Japp, som en del kanske sett på min blogg så är nästa bok ute. Har man inte läst ut den här periodens så är det ingen panik (jag är själv inte igenom den än...)
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: bold&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;The Blood of Flowers&lt;/span&gt; av Anita Amirrezvani&lt;/span&gt; är det som gäller. Gå gärna in på Anitas hemsida &lt;a href=&quot;http://www.thebloodofflowers.com.&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;www.thebloodofflowers.com.&lt;/a&gt; Där finns diskussionsfrågor som jag kommer lägga ut här.
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
Enjoy the reading!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
</description>
</item>
<item>
	<title>Förslag på teman och böcker :: RE: Påsklovsläsning?</title>
	<link>http://englishbookclub.forum24.se/viewtopic.php?mforum=&amp;p=59#59</link>
	<description>Författare: &lt;a href=&quot;http://englishbookclub.forum24.se//profile.php?mode=viewprofile&amp;u=2&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Fröken Nina&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Postat: 2008-03-30 08:22:57 (GMT 1)&lt;br /&gt;
Ämne Svar: 3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="postbody"&gt;Såg inte ditt tips förrän nu Anki, men den verkar bra.  &lt;img src=&quot;http://englishbookclub.forum24.se//images/smiles/icon_smile.gif&quot; alt=&quot;Smile&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
</description>
</item>
<item>
	<title>Förslag på teman och böcker :: Påsklovsläsning?</title>
	<link>http://englishbookclub.forum24.se/viewtopic.php?mforum=&amp;p=58#58</link>
	<description>Författare: &lt;a href=&quot;http://englishbookclub.forum24.se//profile.php?mode=viewprofile&amp;u=8&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Froken Anki&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Rubrik: Påsklovsläsning?&lt;br /&gt;Postat: 2008-03-06 02:12:40 (GMT 1)&lt;br /&gt;
Ämne Svar: 3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="postbody"&gt;Kan &amp;quot;Remember me&amp;quot; av Sophie Kinsella vara nästa bok?
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;Lexi wakes up in hospital after a car accident. She's lost all memory of the last three years and is amazed at how her life has changed: suddenly she's married to a gorgeous guy, she's running her department at work and on paper her life suddenly seems perfect. But slowly she starts to realize that things are not quite as wonderful as they initially appeared to be. For starters, her best friends seem to have distanced themselves from her. And her husband Eric doesn't really seem to be her type. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
</description>
</item>
<item>
	<title>The English Book Club :: RE: Diskussionsfrågor</title>
	<link>http://englishbookclub.forum24.se/viewtopic.php?mforum=&amp;p=57#57</link>
	<description>Författare: &lt;a href=&quot;http://englishbookclub.forum24.se//profile.php?mode=viewprofile&amp;u=8&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Froken Anki&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Rubrik: Re: Vad tror ni om dom här?&lt;br /&gt;Postat: 2008-03-03 21:15:37 (GMT 1)&lt;br /&gt;
Ämne Svar: 5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="postbody"&gt;&lt;/span&gt;&lt;table width=&quot;90%&quot; cellspacing=&quot;1&quot; cellpadding=&quot;3&quot; border=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tr&gt; 	  &lt;td&gt;&lt;span class=&quot;genmed&quot;&gt;&lt;b&gt;Froken Anki skrev:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;	&lt;/tr&gt;	&lt;tr&gt;	  &lt;td class=&quot;quote&quot;&gt;Längst bak i min bok fanns frågor till texten. Jag har valt ut några av dom för att kunna användas här. Säg vad ni tycker om dom, och lägg gärna till fler om ni tycker att det saknas nån fråga!
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
1. The Yazdans called their baby Susan instead of Sooki, and the Donaldsons kept their baby's Korean name, Jin-Ho. What is the significance of these choices?
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;Familjen Yazdan väljer namnet Susan istället för Sooki, och familjen Donaldson väljer att behålla det koreanska namnet Jon-Ho på sitt barn. Vad har det för betydelse för berättelsen?&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
2. How does Maryam differ from Ziba's parents and her cousin Farah? What factors, both practical and psychological, influence the caracters' desire and ability to make a place for themselves in the American society?
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;Påvilket sätt skiljer sig Maryam från Zibas föräldrar och från sin kusin Farah? Vilka faktorer, både praktiskt och psykologiskt, påverkar karaktärernas önskan och mölighet att skapa ett liv i det amerikanska samhället?&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
3. How do Ziba and Betsy differ as women? As mothers? How does their relationship change over the course of the book?
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;På vilka sätt skiljer sig Ziba och Betsy åt som kvinnor? Som mödrar? Hur förändras deras förhållande under bokens gång?&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
4. What aspects of her heritage does Maryam vale most and why? And why has she raised her son to be &amp;quot;more american than the Americans&amp;quot;?
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;Vilka delar av sitt ursprung värderar Maryam högst, och varför? Och varför har hon uppfostrat sin son att vara mer amerikansk än amerikanerna?&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
5.Why do you think Maryam makes the decision she does at the end of the book? &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;Varför tror du att Maryam väljer som hon gör i slutet av boken?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;	&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;span class=&quot;postbody&quot;&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
Då börjar väl jag då! 
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
1. Jag tycker att Bitsy blir lite för bunden av att hålla kvar sin dotters arv. Hon hindrar på sätt och vis Jin-Ho att utveckla sin egen personlighet. Jin-Ho själv vill ju t ex hellre heta nåt annat och vara som &amp;quot;alla andra barn&amp;quot; i området. Hon gillar inte att bli exponerad p g a sitt ursrpung. Bitsy menar såklart väl men hon anstränger sig lite för mycket. Susan å andra sidan uppfostras att vara amerikansk och får så mycket saker och blir så bortskämd att hon har svårt att känna in andra barn. Hennes föräldrar bryr sig inte alls så mycket om hennes ursprung utan vill ge henne det amerikanska och det iranska istället och hon blir kanske lite utanför i de stora familjesammankomsterna på det sättet. 
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
2. Maryam har valt att inte fullt ut upprätthålla sin iranska kultur och sitt språk efter att hennes man dog. Hon umgås sparsamt med sin familj, förutom med Sami och Ziba. Hon har vänner som också är invandrade men från andra länder. Hon vill att hennes son ska vara amerikansk samtidigt som hon själv tycker att amerikanerna är annorlunda och konstiga. 
&lt;br /&gt;
För Maryam blir det en krock inombords när hon träffar familjen Donaldson. Hennes vardagsliv är amerikanskt men hon vill ändå ha kvar den sfär av privat som det iranska livet erbjuder. Och hon är inte helt bekväm med det öppna liv som Donaldsons lever. Hon har nog aldrig riktigt tillåtit sig att tänka efter vilken av kulturerna hon vill ha eller hur hon vill sammanföra dom.
&lt;br /&gt;
Zibas föräldrar fortsätter dock att vårda sin kultur och att prata sitt språk när de träffas. Men det innebär för de äldre kvinnorna att de inte får full tillgång till språket, medan männen håller på traditionerna och sköter livet utåt, samspelet med samhället. 
&lt;br /&gt;
Farah har gift sig med en amerikan som verkligen omfamnar allt det iranska och hon själv lever ett iranskt liv på amerikanskt sätt. Hon tar det bästa ur båda kulturerna.
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
3. Som kvinnor: Bitsy är en kvinna som tagit livet som det kommer och gjort det hon velat. Hon har aldrig arbetat och ser det som sin livsuppgift att vara mamma. Ziba är flickan från den fina familjen som nu jobbar med något som kanske från början mer var en hobby och som hon kan göra lite vid sidan av sitt vanliga liv. 
&lt;br /&gt;
Som mödrar: Bitsy är den äldre, lite överbeskyddande modern som läser på om allt för att göra allt rätt. Hon vill så gärna göra rätt hela tiden och litar därför till &amp;quot;experternas&amp;quot; tips och råd istället för att se vad som passar in i hennes och hennes familjs liv. Ziba är ung och osäker och vill också göra allt rätt från början. Därför blir hon väldigt beroende av vad Bitsy, som är äldre och borde veta mer, säger. Det gör att Ziba och Bitsy ofta kommer i klinch i början och till och med blir osams om uppfostransfrågorna. Med tiden blir dock båda två mer avslappnade och kan bättre ta till sig sina familjers behov och även se och lära av varandra utan att det går nån prestige i det.
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
4.  Hon uppskattar mest av allt att iranier tar vara på sitt privatliv. Man diskuterar inte vad som helst med vem som helst. Men hon har uppfostrat Sami till att vara amerikan för att allt ska gå lättare för honom. Han ska inte behöva vara &amp;quot;utlänningen&amp;quot;.
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
5. För att hon har har lättat lite på sin spärr att släppa in andra människor i sin privata sfär. Hon kan vara sig själv med dom hon känner och säga vad hon tycker utan att nån tycker illa om det. Hon har sett att de bryr sig om henne och att hon är en del av fmiljen, trots att hon inte är amerikan. Hon kan därmed visa att hon tycker om dom också.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
</description>
</item>
<item>
	<title>The English Book Club :: RE: Diskussionsfrågor</title>
	<link>http://englishbookclub.forum24.se/viewtopic.php?mforum=&amp;p=56#56</link>
	<description>Författare: &lt;a href=&quot;http://englishbookclub.forum24.se//profile.php?mode=viewprofile&amp;u=8&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Froken Anki&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Rubrik: Vad tror ni om dom här?&lt;br /&gt;Postat: 2008-02-25 21:06:24 (GMT 1)&lt;br /&gt;
Ämne Svar: 5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="postbody"&gt;Längst bak i min bok fanns frågor till texten. Jag har valt ut några av dom för att kunna användas här. Säg vad ni tycker om dom, och lägg gärna till fler om ni tycker att det saknas nån fråga!
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
1. The Yazdans called their baby Susan instead of Sooki, and the Donaldsons kept their baby's Korean name, Jin-Ho. What is the significance of these choices?
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;Familjen Yazdan väljer namnet Susan istället för Sooki, och familjen Donaldson väljer att behålla det koreanska namnet Jon-Ho på sitt barn. Vad har det för betydelse för berättelsen?&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
2. How does Maryam differ from Ziba's parents and her cousin Farah? What factors, both practical and psychological, influence the caracters' desire and ability to make a place for themselves in the American society?
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;Påvilket sätt skiljer sig Maryam från Zibas föräldrar och från sin kusin Farah? Vilka faktorer, både praktiskt och psykologiskt, påverkar karaktärernas önskan och mölighet att skapa ett liv i det amerikanska samhället?&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
3. How do Ziba and Betsy differ as women? As mothers? How does their relationship change over the course of the book?
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;På vilka sätt skiljer sig Ziba och Betsy åt som kvinnor? Som mödrar? Hur förändras deras förhållande under bokens gång?&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
4. What aspects of her heritage does Maryam vale most and why? And why has she raised her son to be &amp;quot;more american than the Americans&amp;quot;?
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;Vilka delar av sitt ursprung värderar Maryam högst, och varför? Och varför har hon uppfostrat sin son att vara mer amerikansk än amerikanerna?&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
5.Why do you think Maryam makes the decision she does at the end of the book? &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;Varför tror du att Maryam väljer som hon gör i slutet av boken?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
</description>
</item>
<item>
	<title>The English Book Club :: RE: Diskussionsfrågor</title>
	<link>http://englishbookclub.forum24.se/viewtopic.php?mforum=&amp;p=55#55</link>
	<description>Författare: &lt;a href=&quot;http://englishbookclub.forum24.se//profile.php?mode=viewprofile&amp;u=8&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Froken Anki&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Postat: 2008-02-10 00:49:25 (GMT 1)&lt;br /&gt;
Ämne Svar: 5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="postbody"&gt;Nu har jag faktiskt läst ut boken, så frågorna kommer snart att läggas ut.
&lt;br /&gt;
Tyckte om den här boken! &lt;img src=&quot;http://englishbookclub.forum24.se//images/smiles/icon_smile.gif&quot; alt=&quot;Smile&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
</description>
</item>
</channel>
</rss>